Hi Arnold, how are you? Maravilha, ficamos muito felizes com esse reto translation - Hi Arnold, how are you? Maravilha, ficamos muito felizes com esse reto English how to say

Hi Arnold, how are you? Maravilha,

Hi Arnold, how are you? Maravilha, ficamos muito felizes com esse retorno, muito obrigado, estamos adorando trabalhar neste projeto, podem contar conosco !Okay, so asap, I'll inform you of how long I can send you with this change. Thank you,Hi Leticia, Andre,Did you see the email with the comments from client which I have send to you yesterday evening? Can you have a look and let me know? I think before sending the new high res files we should send them a new JPEG first… and than… I also received an email from client that they are very happy with all the work done so far… and as Andre has worked during the Christmas holiday they have also an additional budget for all his efforts, see the mail below ;-) (to be honest… I never had a client before who came up by their self with an extra budget for all the work ;-) You can add this amount to the final invoice!Thank you! Also, I know Andre worked on his holiday and has been very generous with revisions. I have an additional $1,500 left in budget, it’s not much but I hope that helps. We appreciate your partnership very much!
0/5000
From: -
To: -
Results (English) 1: [Copy]
Copied!
Hi Arnold, how are you? <br><br>Wonder, were very happy with this return, thank you, we are worshiping work on this project, can count on us! <br><br>Okay, so ASAP, I'll inform you of how long I can send you with this change. <br><br>Thank you, <br><br>Hi Leticia, Andre, <br><br>Did you see the email with the comments from client Which I have to send you yesterday evening? Can you have a look and let me know? I think before sending the new high res files cornichons send Them a new JPEG first ... and than ...<br><br>I also received an email from client que They are very happy with all the work done so far and the ... Andre has worked During the Christmas holiday Also They have an additional budget for all his efforts, see the below email ;-) (to be honest ... I never had a client who before cam up by Their self with an extra budget for all the work ;-) you can add this amount to the end invoice! <br><br><br><br>Thank you! Also, I know Andre worked on his holiday and Has Been very generous with revisions. <br> <br>I have an additional $ 1,500 left in budget, it's not much but I hope que helps. <br> <br>We appreciate your partnership very much!
Being translated, please wait..
Results (English) 2:[Copy]
Copied!
Hi Arnold, how are you? <br><br>Wonderful, we are very happy with this return, thank you very much, we are loving working on this project, can count on us !<br><br>Okay, so asap, I'll inform you of how long I can send you with this change. <br><br>Thank you,<br><br>Hi Leticia, Andre,<br><br>Did you see the email with the comments from client which I have send to you yesterday evening? Can you have a look and let me know? I think before sending the new high res files we should send them a new JPEG first... and than... <br><br>I also received an email from client that they are very happy with all the work done so far... and as Andre has worked during the Christmas holiday they have also an additional budget for all his efforts, see the mail below ;-) (to be honest... I never had a client before who came up by their self with an extra budget for all the work ;-) You can add this amount to the final invoice!<br><br>Thank you! Also, I know Andre worked on his holiday and has been very generous with revisions.<br> <br>I have an additional $1,500 left in budget, it's not much but I hope that helps.<br> <br>We appreciate your partnership very much!
Being translated, please wait..
Results (English) 3:[Copy]
Copied!
Hi Arnold, how are you?<br>Great, we're very happy with this return, thank you very much, we're thrilled to be working on this project, you can count on us!<br>Okay, so asap, I'll inform you of how long I can send you with this change.<br>Thank you.<br>Hi Leticia, Andre,<br>Did you see the email with the comments from client which I have sent to you yesterday evening? Can you have a look and let me know? I think before sending the new high res files we should send them a new JPEG first...and than...<br>I also received an email from client that they are very happy with all the work done so far... and as Andre has worked during the Christmas holiday they also have an additional budget for all their efforts, see the mail below;-) (to be honest... I never had a client before who came up by their self with an extra budget for all the work;) add this amount to the final invoice!<br>Thank you. Also, I know Andre worked on his holiday and has been very generous with revisions.<br>I have an additional $1500 left in budget, it's not much but I hope that helps.<br>We appreciate your partnership very much!<br>
Being translated, please wait..
 
Other languages
The translation tool support: Afrikaans, Albanian, Amharic, Arabic, Armenian, Azerbaijani, Basque, Belarusian, Bengali, Bosnian, Bulgarian, Catalan, Cebuano, Chichewa, Chinese, Chinese Traditional, Corsican, Croatian, Czech, Danish, Detect language, Dutch, English, Esperanto, Estonian, Filipino, Finnish, French, Frisian, Galician, Georgian, German, Greek, Gujarati, Haitian Creole, Hausa, Hawaiian, Hebrew, Hindi, Hmong, Hungarian, Icelandic, Igbo, Indonesian, Irish, Italian, Japanese, Javanese, Kannada, Kazakh, Khmer, Kinyarwanda, Klingon, Korean, Kurdish (Kurmanji), Kyrgyz, Lao, Latin, Latvian, Lithuanian, Luxembourgish, Macedonian, Malagasy, Malay, Malayalam, Maltese, Maori, Marathi, Mongolian, Myanmar (Burmese), Nepali, Norwegian, Odia (Oriya), Pashto, Persian, Polish, Portuguese, Punjabi, Romanian, Russian, Samoan, Scots Gaelic, Serbian, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovak, Slovenian, Somali, Spanish, Sundanese, Swahili, Swedish, Tajik, Tamil, Tatar, Telugu, Thai, Turkish, Turkmen, Ukrainian, Urdu, Uyghur, Uzbek, Vietnamese, Welsh, Xhosa, Yiddish, Yoruba, Zulu, Language translation.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: